Einleitung

Der Zustrom von Anleihen nimmt mit großer Kraft, so dass für den letzten 10 Jahren beobachtet werden beispiellose Wachstum der ausländischen Wortschatz in allen Bereichen.

Dem Präsidenten, der Sprecher, ipichment Wähler, Konsens und andere:

Es hat eine führende Position im politischen Leben des Landes, um neue Konzepte zu gewöhnen übernommen. Fremdsprachige Begriffe dominant in den fortschrittlichsten Bereichen von Wissenschaft und Technik: computer, Anzeige, Dateiüberwachung, spieler, Pager, als auch in den finanziellen und kommerziellen Aktivitäten: Wirtschaftsprüfer, Tausch, Broker und andere. Im kulturellen Bereich eindringen Bestseller, Western, Thriller, Hits. Haushaltsrede nimmt lebhaft neuen Realitäten mit ihren nicht-russischen Namen -. Snickers, Twix, hamburger

So können wir, wie viel tatsächliche Nutzung der Lehnwörter in unserem Leben zu sehen, sowohl positive als auch negative Seite.

Objekt Studie Wortschatz aus der Sicht seiner Herkunft entlehnt.

Thema Studiengang Arbeit entlehnt sind Worte in Artikel Zeitschrift «PR in Russland».

Ziel dieser Arbeit ist es, die Veränderungen in der lexikalischen Bedeutung Lehnwörter zu untersuchen, zum Beispiel die Zeitschrift «PR in Russland».

Um das Ziel zu erreichen, stellen sich wie folgt :

1. nbsp; nbsp;. Offenbart das Konzept der" Lehnwörter»

2 nbsp; nbsp; Die Gründe für die Kreditaufnahme die Worte des russischen Sprache.

3. Betrachten Sie die lexikalische Bedeutung von Wörtern durch die Beispieltexte von Artikeln «PR in Russland» entlehnt.

Der Zweck und die Ziele identifiziert die Struktur der Kursarbeit. Kursarbeit besteht aus einer Einleitung, zwei Kapiteln, Schlussfolgerungen über zwei Kapitel, Abschluss, Bibliographie und Anwendungen.


Kapitel 1. Borrowed Wortschatz des modernen russischen Sprache

nbsp;

1,1 Lehnwörter im Allgemeinen lexikalischen System

Vocabulary der russischen Sprache wird ständig mit neuen Worten aktualisiert. Dafür, Vokabular läuft verschiedene Änderungen mit dem Ersatz einer zugehörigen Worte zurück zu kommen. Und so ist es seit vielen Jahrhunderten mit Entwicklung der Gesellschaft. Solche Worte sind geliehen genannt.

Betrachten Was ist mit den Worten gemeint liehen Linguist - DE Rosenthal" Wörter gegossen in die russische Sprache aus anderen Sprachen, als Folge der wirtschaftlichen, politischen und kulturellen Beziehungen zwischen dem russischen Volk und anderen Völkern. Die Einführung von Fremdwörtern wird von den Menschen und die Notwendigkeit, Namen zu geben bestimmt neue Objekte und Konzepte. Solche Worte können das Ergebnis der Innovation eine Nation in allen Bereichen der Wissenschaft und Technologie. Es kann auch sein, als Folge der Snobismus, Mode [14, S. 69].

Alle Wörter immer aus der Ausgangssprache in die Sprache der Kreditaufnahme, vorbei an der ersten Stufe - Penetration. In diesem Stadium wird das Wort noch mit der Realität verbunden, dass führte zu ihnen. Zu Beginn des XIX Jahrhunderts unter den vielen neuen Wörtern, die herauskommen Englisch, waren beispielsweise ein Tourist und ein Tunnel. Sie definiert Wörterbüchern seiner Zeit wie folgt: ein Tourist - ein Engländer, der auf der ganzen Welt reisen, Tunnel - London Unterführung unter der Themse. Wenn das Wort noch nicht in der Sprache stecken leiht möglichen Optionen für die Aussprache und Rechtschreibung: Dollar-Doller, Dolar (Eng. Dollar).

Allmählich Wort in einer Fremdsprache, durch die häufige Verwendung von mündlichen und schriftlichen Form überlebt, dessen äußere Form wird resistente Arten, dh Wort folgt den Regeln der russischen fotetiki und Morphologie, erwirbt grammatische Kategorie und lexikalische Bedeutung in russischer Sprache. Dies...


Seite 1 der 13 | Nächste Seite




Ähnliche abstracts: